乗務員はみんなその知らせを待っていた。
Sentence Analyzer
English Translation
The crew were all waiting for the news.
Furigana
Romanji
Jōmuin wa minna sono shirase o matteita.
Words
乗務員
(じょうむいん)
crew member; crewman
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
皆
(みな、みんな)
all; everyone; everybody; everything
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
知らせ
(しらせ)
notice; notification
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
待つ
(まつ)
to wait; to await; to look forward to; to anticipate; to depend on; to need
Kanji
Readings: ジョウ、 ショウ、 の.る、 -の.り、 の.せる
Meanings: ride, power, multiplication, record, counter for vehicles, board, mount, join
Readings: ム、 つと.める
Meanings: task, duties
Reading: イン
Meanings: employee, member, number, the one in charge
Readings: チ、 し.る、 し.らせる
Meanings: know, wisdom
Readings: タイ、 ま.つ、 -ま.ち
Meanings: wait, depend on