冗談のつもりでいった。
Sentence Analyzer
English Translation
I said so by way of a joke.
Furigana
Romanji
Jōdan no tsumori de itta.
Words
冗談
(じょうだん、ぎだん、げだん)
jest; joke; funny story
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
積もり
(つもり)
intention; plan; conviction; belief
で
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
結う
(ゆう、いう)
to do up (hair); to braid; to fasten; to fix