情勢は政府の力ではどうにもならなくなった。

Sentence Analyzer

情勢 政府 どうにも なら なくなった

English Translation

The situation got out of the government's control.

Furigana

情勢(じょうせい)政府(せいふ)(ちから)ではどうにもならなくなった。

Romanji

Jōsei wa seifu no chikara de wa dōnimo nara nakunatta.

Words

情勢 (じょうせい)
state of things; state of affairs; condition; situation; circumstances
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
政府 (せいふ)
government; administration
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(ちから)
force; strength; might; vigour (vigor); energy; capability; ability; proficiency; capacity; faculty; efficacy; effect; effort; endeavours (endeavors); exertions; power; authority; influence; good offices; agency; support; help; aid; assistance; stress; emphasis; means; resources
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
如何にも (どうにも)
(not) in any way; in no way
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
無くなる (なくなる)
to be lost (e.g. luggage); to be missing; to be used up; to be run out; to be exhausted; to be consumed; to be reduced to zero; to not occur any more; to disappear (e.g. pain); to be lost (e.g. a dream, confidence)

Kanji

Readings: ジョウ、 セイ、 なさ.け
Meanings: feelings, emotion, passion, sympathy, circumstances, facts
Readings: セイ、 ゼイ、 いきお.い、 はずみ
Meanings: forces, energy, military strength
Readings: セイ、 ショウ、 まつりごと、 まん
Meanings: politics, government
Reading: 
Meanings: borough, urban prefecture, govt office, representative body, storehouse
Readings: リョク、 リキ、 リイ、 ちから
Meanings: power, strength, strong, strain, bear up, exert