状況は彼らではどうしようもならなくなった。

Sentence Analyzer

状況 彼ら どう しよう ならなく なった

English Translation

The situation got out of their control.

Furigana

状況(じょうきょう)(かれ)らではどうしようもならなくなった。

Romanji

Jōkyō wa karera de wa dō shiyō mo naranaku natta.

Words

状況 (じょうきょう)
state of affairs (around you); situation; circumstances
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
彼ら (かれら)
they (usually male); them
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
如何 (どう、いかが、いか)
how; in what way; how about
私用 (しよう)
personal use; private business
()
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
成る (なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...

Kanji

Reading: ジョウ
Meanings: status quo, conditions, circumstances, form, appearance
Readings: キョウ、 まし.て、 いわ.んや、 おもむき
Meanings: condition, situation
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the