蒸し暑いと心も体もだらける。

Sentence Analyzer

蒸し暑い だらける

English Translation

Hot and humid weather makes us lazy.

Furigana

()(あつ)いと(こころ)(からだ)もだらける。

Romanji

Mushiatsui to kokoro mo karada mo darakeru.

Words

蒸し暑い (むしあつい)
humid; sultry
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
(こころ)
mind; heart; spirit; the meaning of a phrase (riddle, etc.)
()
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
(からだ、しんたい、しんだい、しんてい)
body; torso; trunk; build; physique; constitution; health; corpse; dead body
だらける (だらける)
to be lazy; to be slack; to feel dull; to feel languid; to feel listless

Kanji

Readings: ジョウ、 セイ、 む.す、 む.れる、 む.らす
Meanings: steam, heat, sultry, foment, get musty
Readings: ショ、 あつ.い
Meanings: sultry, hot, summer heat
Readings: シン、 こころ、 -ごころ
Meanings: heart, mind, spirit, heart radical (no. 61)
Readings: タイ、 テイ、 からだ、 かたち
Meanings: body, substance, object, reality, counter for images