木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。

Sentence Analyzer

木下 さん 昨日 眼鏡 事務所 置き忘れた

English Translation

Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday.

Furigana

木下(きのした)さんは昨日(きのう)眼鏡(めがね)事務所(じむしょ)()(わす)れた。

Romanji

Kinoshita san wa kinō megane o jimusho ni okiwasureta.

Words

さん (さん)
Mr.; Mrs.; Miss; Ms.; -san; makes words more polite (usu. in fixed expressions)
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
昨日 (きのう、さくじつ)
yesterday
眼鏡 (めがね、がんきょう、メガネ)
spectacles; glasses; judgement; discrimination; discernment; insight
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
事務所 (じむしょ)
office
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
置き忘れる (おきわすれる)
to leave behind; to misplace; to forget

Kanji

Readings: ボク、 モク、 き、 こ-
Meanings: tree, wood
Readings: カ、 ゲ、 した、 しも、 もと、 さ.げる、 さ.がる、 くだ.る、 くだ.り、 くだ.す、 -くだ.す、 くだ.さる、 お.ろす、 お.りる
Meanings: below, down, descend, give, low, inferior
Reading: サク
Meanings: yesterday, previous
Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: ガン、 ゲン、 まなこ、 め
Meaning: eyeball
Readings: キョウ、 ケイ、 かがみ
Meanings: mirror, speculum, barrel-head, round rice-cake offering
Readings: ジ、 ズ、 こと、 つか.う、 つか.える
Meanings: matter, thing, fact, business, reason, possibly
Readings: ム、 つと.める
Meanings: task, duties
Readings: ショ、 ところ、 -ところ、 どころ、 とこ
Meaning: place
Readings: チ、 お.く、 -お.き
Meanings: placement, put, set, deposit, leave behind, keep, employ, pawn
Readings: ボウ、 わす.れる
Meaning: forget