食事時に日本に特有なのは、人々が茶碗からご飯を食べることである。

Sentence Analyzer

食事時 日本 特有な 人々 茶碗 から ご飯 食べる こと ある

English Translation

What is peculiar to Japan at mealtimes is that people eat rice out of little bowls.

Furigana

食事時(しょくじじ)日本(にっぽん)特有(とくゆう)なのは、人々(ひとびと)茶碗(ちゃわん)からご(はん)()べることである。

Romanji

Shokujiji ni Nippon ni tokuyūna no wa, hitobito ga chawan kara gohan o taberu koto de aru.

Words

食事時 (しょくじどき)
mealtime
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
日本 (にほん、にっぽん)
Japan
特有 (とくゆう)
characteristic (of); peculiar (to)
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
人々 (ひとびと、にんにん)
each person; people; men and women; everybody
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
茶わん (ちゃわん)
rice bowl; tea cup; teacup
から (から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
ご飯 (ごはん)
cooked rice; meal
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
食べる (たべる)
to eat; to live on (e.g. a salary); to live off; to subsist on
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
(ある)
a certain ...; some ...

Kanji

Readings: ショク、 ジキ、 く.う、 く.らう、 た.べる、 は.む
Meanings: eat, food
Readings: ジ、 ズ、 こと、 つか.う、 つか.える
Meanings: matter, thing, fact, business, reason, possibly
Readings: ジ、 とき、 -どき
Meanings: time, hour
Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: ホン、 もと
Meanings: book, present, main, origin, true, real, counter for long cylindrical things
Reading: トク
Meaning: special
Readings: ユウ、 ウ、 あ.る
Meanings: possess, have, exist, happen, occur, approx
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: チャ、 サ
Meaning: tea
Readings: ワン、 こばち
Meanings: porcelain bowl, tea cup
Readings: ハン、 めし
Meanings: meal, boiled rice