食糧の蓄えはその時までは持たないだろう。
Sentence Analyzer
English Translation
The food supplies will not hold out till then.
Furigana
Romanji
Shokuryō no takuwae wa sono toki made wa motanai darou.
Words
食糧
(しょくりょう)
food (esp. staple food such as rice or wheat); provisions; rations; food supply
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
蓄え
(たくわえ)
store; reserve; stock; savings
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
時
(とき)
time; hour; moment; occasion; case; chance; opportunity; season; the times; the age; the day; tense
迄
(まで)
until (a time); till; to; up to; to (a place); as far as; to (an extent); up to; so far as; even; only; merely
持つ
(もつ)
to hold (in one's hand); to take; to carry; to possess; to have; to own; to maintain; to keep; to last; to be durable; to keep; to survive; to take charge of; to be in charge of
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative