木曜日、停戦会談は、何の進展もないまま終了しました。
Sentence Analyzer
English Translation
        Cease-fire talks concluded without progress Thursday.
    
Furigana
Romanji
        Mokuyōbi, teisen kaidan wa, nani no shinten mo nai mama shūryōshimashita.
    
Words
            
                木曜日
            
            
                (もくようび)
            
        
        
            Thursday
        
    
            
                停戦
            
            
                (ていせん)
            
        
        
            armistice; ceasefire
        
    
            
                会談
            
            
                (かいだん)
            
        
        
            conversation; conference (usu. between important people); discussion; interview
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                何
            
            
                (なに、なん)
            
        
        
            what; how many; you-know-what; that; whatsit; what's the expression; what do you call them; what?; hey!
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                進展
            
            
                (しんてん)
            
        
        
            progress; development
        
    
            
                も
            
            
                (も)
            
        
        
            too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
        
    
            
                ない
            
            
                (ない)
            
        
        
            not; emphatic suffix
        
    
            
                乳母
            
            
                (うば、めのと、おんば、にゅうぼ、ちうば、ちおも、ちも、にゅうも、まま)
            
        
        
            wet nurse; nursing mother
        
    
            
                終了
            
            
                (しゅうりょう)
            
        
        
            end; close; termination
        
    Kanji
Readings: ボク、 モク、 き、 こ-
                        Meanings: tree, wood
                    Reading: ヨウ
                        Meaning: weekday
                    Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
                        Meanings: day, sun, Japan, counter for days
                    Readings: テイ、 と.める、 と.まる
                        Meanings: halt, stopping
                    Readings: セン、 いくさ、 たたか.う、 おのの.く、 そよ.ぐ、 わなな.く
                        Meanings: war, battle, match
                    Readings: カイ、 エ、 あ.う、 あ.わせる、 あつ.まる
                        Meanings: meeting, meet, party, association, interview, join
                    Reading: ダン
                        Meanings: discuss, talk
                    Readings: カ、 なに、 なん、 なに-、 なん-
                        Meaning: what
                    Readings: シン、 すす.む、 すす.める
                        Meanings: advance, proceed, progress, promote
                    Reading: テン
                        Meanings: unfold, expand
                    Readings: シュウ、 お.わる、 -お.わる、 おわ.る、 お.える、 つい、 つい.に
                        Meanings: end, finish
                    Reading: リョウ
                        Meanings: complete, finish