寝ている赤ん坊の無邪気な顔ほどかわいいものはない。
Sentence Analyzer
English Translation
        Nothing is so appealing as the innocent face of a sleeping baby.
    
Furigana
Romanji
        Neteiru akanbō no mujakina kao hodo kawaii mono wa nai.
    
Words
            
                寝る
            
            
                (ねる)
            
        
        
            to lie down; to go to bed; to lie in bed; to sleep (lying down); to sleep (with someone, i.e. have intercourse); to lie idle
        
    
            
                赤ん坊
            
            
                (あかんぼう、あかんぼ)
            
        
        
            baby; infant
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                無邪気
            
            
                (むじゃき)
            
        
        
            innocence; simple-mindedness
        
    
            
                顔
            
            
                (かお、がん)
            
        
        
            face; visage; look; expression; countenance; honor; honour; face; influence; notoriety
        
    
            
                程
            
            
                (ほど)
            
        
        
            degree; extent; bounds; limit; indicates approx. amount or maximum; upper limit
        
    
            
                可愛い
            
            
                (かわいい、かわゆい)
            
        
        
            cute; adorable; charming; lovely; pretty; dear; precious; darling; pet; cute little; tiny
        
    
            
                者
            
            
                (もの、もん)
            
        
        
            person
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                ない
            
            
                (ない)
            
        
        
            not; emphatic suffix
        
    Kanji
Readings: シン、 ね.る、 ね.かす、 い.ぬ、 みたまや、 や.める
                        Meanings: lie down, sleep, rest, bed, remain unsold
                    Readings: セキ、 シャク、 あか、 あか-、 あか.い、 あか.らむ、 あか.らめる
                        Meaning: red
                    Readings: ボウ、 ボッ
                        Meanings: boy, priest's residence, priest
                    Readings: ム、 ブ、 な.い
                        Meanings: nothingness, none, ain't, nothing, nil, not
                    Readings: ジャ、 よこし.ま
                        Meanings: wicked, injustice, wrong
                    Readings: キ、 ケ、 いき
                        Meanings: spirit, mind, air, atmosphere, mood
                    Readings: ガン、 かお
                        Meanings: face, expression