心の清い人たちは幸いである。

Sentence Analyzer

清い 人たち 幸い ある

English Translation

Blessed are the pure in heart.

Furigana

(こころ)(きよ)(ひと)たちは(さいわ)いである。

Romanji

Kokoro no kiyoi hitotachi wa saiwai de aru.

Words

(こころ)
mind; heart; spirit; the meaning of a phrase (riddle, etc.)
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
清い (きよい)
clear; pure; noble
人達 (ひとたち)
people
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
幸い (さいわい)
happiness; blessedness; luck; fortune; felicity; luckily; fortunately
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
(ある)
a certain ...; some ...

Kanji

Readings: シン、 こころ、 -ごころ
Meanings: heart, mind, spirit, heart radical (no. 61)
Readings: セイ、 ショウ、 シン、 きよ.い、 きよ.まる、 きよ.める
Meanings: pure, purify, cleanse, exorcise, Manchu dynasty
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: コウ、 さいわ.い、 さち、 しあわ.せ
Meanings: happiness, blessing, fortune