新しいクラウンをかぶせる必要があります。

Sentence Analyzer

新しい クラウン かぶせる 必要 あります

English Translation

You have to have a new crown.

Furigana

(あたら)しいクラウンをかぶせる必要(ひつよう)があります。

Romanji

Atarashii kuraun o kabuseru hitsuyō ga arimasu.

Words

新しい (あたらしい)
new; novel; fresh; recent; latest; up-to-date; modern
クラウン (クラウン)
crown; clown
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
被せる (かぶせる)
to cover (with something); to put on (e.g. on someone else's head); to plate something (with a metal); to pour or dash a liquid (on something); to charge (a person with a guilt)
必要 (ひつよう)
necessary; needed; essential; indispensable; necessity; need; requirement
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
有る (ある)
to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about

Kanji

Readings: シン、 あたら.しい、 あら.た、 あら-、 にい-
Meaning: new
Readings: ヒツ、 かなら.ず
Meanings: invariably, certain, inevitable
Readings: ヨウ、 い.る、 かなめ
Meanings: need, main point, essence, pivot, key to