新聞は世の中の動きを教えてくれる。
Sentence Analyzer
English Translation
A newspaper tells us what is happening in the world.
Furigana
Romanji
Shinbun wa yononaka no ugoki o oshietekureru.
Words
新聞
(しんぶん)
newspaper
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
世の中
(よのなか)
society; the world; the times
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
動き
(うごき)
movement; move; motion; trend; development; change; fluctuation
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
教える
(おしえる)
to teach; to inform; to instruct
Kanji
Readings: シン、 あたら.しい、 あら.た、 あら-、 にい-
Meaning: new
Readings: ブン、 モン、 き.く、 き.こえる
Meanings: hear, ask, listen
Readings: セイ、 セ、 ソウ、 よ、 さんじゅう
Meanings: generation, world, society, public
Readings: チュウ、 なか、 うち、 あた.る
Meanings: in, inside, middle, mean, center
Readings: ドウ、 うご.く、 うご.かす
Meanings: move, motion, change, confusion, shift, shake
Readings: キョウ、 おし.える、 おそ.わる
Meanings: teach, faith, doctrine