真ちゅうは銅と亜鉛の合金である。
Sentence Analyzer
English Translation
Brass is an alloy of copper and zinc.
Furigana
Romanji
Shinchū wa dō to aen no gōkin de aru.
Words
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
銅
(どう、あかがね)
copper (Cu)
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
亜鉛
(あえん)
zinc (Zn)
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
合金
(ごうきん)
alloy
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
或
(ある)
a certain ...; some ...
Kanji
Readings: シン、 ま、 ま-、 まこと
Meanings: true, reality, Buddhist sect
Readings: ドウ、 あかがね
Meaning: copper
Readings: ア、 つ.ぐ
Meanings: Asia, rank next, come after, -ous
Readings: エン、 なまり
Meaning: lead
Readings: ゴウ、 ガッ、 カッ、 あ.う、 -あ.う、 あ.い、 あい-、 -あ.い、 -あい、 あ.わす、 あ.わせる、 -あ.わせる
Meanings: fit, suit, join, 0.1
Readings: キン、 コン、 ゴン、 かね、 かな-、 -がね
Meaning: gold