真夜中の太陽は幻想的な自然現象の一つだ。

Sentence Analyzer

真夜中 太陽 幻想的 自然 現象 一つ

English Translation

The midnight sun is a fantastic natural phenomenon.

Furigana

真夜中(まよなか)太陽(たいよう)幻想的(げんそうてき)自然(しぜん)現象(げんしょう)(ひと)つだ。

Romanji

Mayonaka no taiyō wa gensōteki na shizen genshō no hitotsu da.

Words

真夜中 (まよなか)
dead of night; midnight
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
太陽 (たいよう)
sun; solar
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
幻想的 (げんそうてき)
fantastic; magical; wondrous; whimsical; fairytale-like; romantic
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
自然 (しぜん)
nature; spontaneity; naturally; spontaneously
現象 (げんしょう)
phenomenon
一つ (ひとつ)
one; for one thing; only; (not) even; just (e.g. "just try it")

Kanji

Readings: シン、 ま、 ま-、 まこと
Meanings: true, reality, Buddhist sect
Readings: ヤ、 よ、 よる
Meanings: night, evening
Readings: チュウ、 なか、 うち、 あた.る
Meanings: in, inside, middle, mean, center
Readings: タイ、 タ、 ふと.い、 ふと.る
Meanings: plump, thick, big around
Readings: ヨウ、 ひ
Meanings: sunshine, yang principle, positive, male, heaven, daytime
Readings: ゲン、 まぼろし
Meanings: phantasm, vision, dream, illusion, apparition
Readings: ソウ、 ソ、 おも.う
Meanings: concept, think, idea, thought
Readings: テキ、 まと
Meanings: bull's eye, mark, target, object, adjective ending
Readings: ジ、 シ、 みずか.ら、 おの.ずから、 おの.ずと
Meaning: oneself
Readings: ゼン、 ネン、 しか、 しか.り、 しか.し、 さ
Meanings: sort of thing, so, if so, in that case, well
Readings: ゲン、 あらわ.れる、 あらわ.す、 うつつ、 うつ.つ
Meanings: present, existing, actual
Readings: ショウ、 ゾウ、 かたど.る
Meanings: elephant, pattern after, imitate, image, shape, sign (of the times)
Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
Meanings: one, one radical (no.1)