神よ助けたまえと彼は祈った。

Sentence Analyzer

助けた えと 祈った

English Translation

He said, 'May God help us!'

Furigana

(かみ)(たす)けたまえと(かれ)(いの)った。

Romanji

Kami yo tasuketa ma eto kare wa inotta.

Words

(かみ、かむ、かん)
god; deity; divinity; spirit; kami; incredible; fantastic; emperor of Japan; thunder
()
indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.; used when calling out to someone; used to catch one's breath or get someone's attention; yo!
助ける (たすける)
to help; to save; to rescue; to give relief to; to spare (life); to reinforce; to promote; to abet
まあ (まあ、ま)
just (e.g. "just wait here"); come now; now, now; tolerably; passably; moderately; reasonably; fairly; rather; somewhat; well...; I think...; it would seem...; you might say...; Hmmm, I guess so...; oh!; oh dear!; oh, my!; wow!; goodness gracious!; good heavens!
干支 (えと、かんし)
sexagenary cycle (60-year cycle of 12 animal zodiac and 5 elements in Chinese astrology); 12-year Chinese zodiac
(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
祈る (いのる)
to pray; to wish

Kanji

Readings: シン、 ジン、 かみ、 かん-、 こう-
Meanings: gods, mind, soul
Readings: ジョ、 たす.ける、 たす.かる、 す.ける、 すけ
Meanings: help, rescue, assist
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: キ、 いの.る
Meanings: pray, wish