This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

身なりが貧しいからというだけで人を軽蔑するな。

Sentence Analyzer

身なり 貧しい から いう だけ 軽蔑する

English Translation

Don't despise a man just because he is poorly dressed.

Furigana

()なりが(まず)しいからというだけで(ひと)軽蔑(けいべつ)するな。

Romanji

Minari ga mazushii kara to iu dake de hito o keibetsusuru na.

Words

身なり (みなり)
dress; attire; clothing; getup; outfit; personal appearance
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
貧しい (まずしい)
poor; needy; lacking (quantity and quality-wise); poor; scanty; skimpy; slight; inadequate
から (から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
結う (ゆう、いう)
to do up (hair); to braid; to fasten; to fix
(だけ)
only; just; merely; simply; no more than; nothing but; alone; as (e.g. as soon as, as much as); worth
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
(ひと、ヒト)
man; person; human being; mankind; people; human (Homo sapiens); humans as a species; character; personality; man of talent; true man; another person; other people; others; adult
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
軽蔑 (けいべつ)
scorn; disdain; contempt
()
(sentence end, mainly masc.) indicates emotion or emphasis; (used with masu stem verb) command; (used with dictionary form verb) prohibition

Kanji

Readings: シン、 み
Meanings: somebody, person, one's station in life
Readings: ヒン、 ビン、 まず.しい
Meanings: poverty, poor
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: ケイ、 かる.い、 かろ.やか、 かろ.んじる
Meanings: lightly, trifling, unimportant
Readings: ベツ、 ないがしろ、 なみ.する、 くらい、 さげす.む
Meanings: ignore, despise, neglect, ridicule