This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

進路のことで先生に助言を求めた。

Sentence Analyzer

進路 こと 先生 助言 求めた

English Translation

I asked my teacher for advice on my future course.

Furigana

進路(しんろ)のことで先生(せんせい)助言(じょげん)(もと)めた。

Romanji

Shinro no koto de sensei ni jogen o motometa.

Words

進路 (しんろ)
route; course; career, university choices; course (of future life)
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
先生 (せんせい、せんじょう)
teacher; master; doctor; with names of teachers, etc. as an honorific; previous existence
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
助言 (じょげん、じょごん)
advice; suggestion
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
求める (もとめる)
to want; to wish for; to request; to demand; to seek; to search for; to pursue (pleasure); to hunt (a job); to purchase; to buy

Kanji

Readings: シン、 すす.む、 すす.める
Meanings: advance, proceed, progress, promote
Readings: ロ、 ル、 -じ、 みち
Meanings: path, route, road, distance
Readings: セン、 さき、 ま.ず
Meanings: before, ahead, previous, future, precedence
Readings: セイ、 ショウ、 い.きる、 い.かす、 い.ける、 う.まれる、 うま.れる、 う.まれ、 うまれ、 う.む、 お.う、 は.える、 は.やす、 き、 なま、 なま-、 な.る、 な.す、 む.す、 -う
Meanings: life, genuine, birth
Readings: ジョ、 たす.ける、 たす.かる、 す.ける、 すけ
Meanings: help, rescue, assist
Readings: ゲン、 ゴン、 い.う、 こと
Meanings: say, word
Readings: キュウ、 グ、 もと.める
Meanings: request, want, wish for, require, demand