針で親指を突いてしまった。

Sentence Analyzer

親指 突いてしまった

English Translation

I pricked my thumb with a needle.

Furigana

(はり)親指(おやゆび)()いてしまった。

Romanji

Hari de oyayubi o tsuiteshimatta.

Words

(はり、ち)
needle; pin; hook; stinger; thorn; hand (e.g. clock, etc.); pointer; staple (for a stapler); needlework; sewing; malice; counter for stitches
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
親指 (おやゆび)
thumb
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
突く (つく)
to prick; to stab; to poke; to prod; to push; to thrust; to nudge; to hit; to strike; to use (a cane); to prop oneself up with; to press against (the floor, etc.); to attack; to brave (the rain, etc.)

Kanji

Readings: シン、 はり
Meanings: needle, pin, staple, stinger
Readings: シン、 おや、 おや-、 した.しい、 した.しむ
Meanings: parent, intimacy, relative, familiarity, dealer (cards)
Readings: シ、 ゆび、 さ.す、 -さ.し
Meanings: finger, point to, indicate, put into, play (chess), measure (ruler)
Readings: トツ、 カ、 つ.く
Meanings: stab, protruding, thrust, pierce, prick, collision, sudden