人はたとえどんなに金持ちであろうと、怠惰であってはならない。
Sentence Analyzer
English Translation
Be a man ever so rich, he mustn't be idle.
Furigana
Romanji
Hito wa tatoe donnani kanemochi de arou to, taida de atte wanaranai.
Words
人
(ひと、ヒト)
man; person; human being; mankind; people; human (Homo sapiens); humans as a species; character; personality; man of talent; true man; another person; other people; others; adult
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
仮令
(たとえ、たとい)
even if; no matter (what); if; though; although; supposing; supposing that; -ever
どんなに
(どんなに)
how; how much
金持ち
(かねもち)
rich person
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
或
(ある)
a certain ...; some ...
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
怠惰
(たいだ)
laziness; idleness; sloth
ば
(ば)
if ... then; when; and; why don't you...?; the more (one does something); because; since