人はだれでもお山の大将になれる。

Sentence Analyzer

だれ でも お山 大将 なれる

English Translation

Every cock crows on his own dunghill.

Furigana

(ひと)はだれでもお(やま)大将(たいしょう)になれる。

Romanji

Hito wa dare demo oyama no taishō ni nareru.

Words

(ひと、ヒト)
man; person; human being; mankind; people; human (Homo sapiens); humans as a species; character; personality; man of talent; true man; another person; other people; others; adult
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(だれ、たれ、た)
who
でも (でも)
but; however; though; nevertheless; still; yet; even so; even; however; no matter how; even if; even though; ... or something; either ... or ...; neither ... nor ...; pseudo-; quack; in-name-only; for lack of anything better to do
お山 (おやま、みやま)
mountain
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
大将 (たいしょう、だいしょう)
general; admiral; boss; leader; local kingpin; old chap; mate; boss; chief; man; athlete who competes in the last match of a team competition (kendo, judo, etc.)
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
慣れる (なれる)
to get used to; to grow accustomed to; to become familiar with; to become skilled in; to become experienced at; to become tame; to become domesticated

Kanji

Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: サン、 セン、 やま
Meaning: mountain
Readings: ダイ、 タイ、 おお-、 おお.きい、 -おお.いに
Meanings: large, big
Readings: ショウ、 ソウ、 まさ.に、 はた、 まさ、 ひきい.る、 もって
Meanings: leader, commander, general, admiral, or, and again, soon, from now on, just about