人はどんなに金持ちでも、必ずもっと多くを望む。
Sentence Analyzer
English Translation
No matter how rich people are, they always want more.
Furigana
Romanji
Hito wa donnani kanemochi de mo, kanarazu motto ōku o nozomu.
Words
人
(ひと、ヒト)
man; person; human being; mankind; people; human (Homo sapiens); humans as a species; character; personality; man of talent; true man; another person; other people; others; adult
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
どんなに
(どんなに)
how; how much
金持ち
(かねもち)
rich person
で
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
も
(も)
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
必ず
(かならず)
always; without exception; necessarily; certainly; without fail; positively; invariably
もっと
(もっと)
(some) more; even more; longer; further
多く
(おおく)
many; much; largely; abundantly; mostly
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
望む
(のぞむ)
to desire; to wish for; to expect; to see; to command (a view of)
Kanji
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: キン、 コン、 ゴン、 かね、 かな-、 -がね
Meaning: gold
Readings: ジ、 も.つ、 -も.ち、 も.てる
Meanings: hold, have
Readings: ヒツ、 かなら.ず
Meanings: invariably, certain, inevitable
Readings: タ、 おお.い、 まさ.に、 まさ.る
Meanings: many, frequent, much
Readings: ボウ、 モウ、 のぞ.む、 もち
Meanings: ambition, full moon, hope, desire, aspire to, expect