人は交わる友によってその人物がわかる。
Sentence Analyzer
English Translation
A man is known by the company he keeps.
Furigana
Romanji
Hito wa majiwaru tomo niyotte sono jinbutsu ga wakaru.
Words
人
(ひと、ヒト)
man; person; human being; mankind; people; human (Homo sapiens); humans as a species; character; personality; man of talent; true man; another person; other people; others; adult
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
交わる
(まじわる)
to cross; to intersect; to join; to meet; to associate with; to mingle with; to consort with; to have a sexual relationship; to copulate
友
(とも)
friend; companion; comrade; pal
に因って
(によって)
according to; by (means of); due to; because of
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
人物
(じんぶつ)
person; character; figure; personage; man; woman; one's character; one's personality; able person; talented person
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
分かる
(わかる)
to understand; to comprehend; to grasp; to see; to get; to follow; to become clear; to be known; to be discovered; to be realized; to be realised; to be found out