人は持てばもつほどなおさら欲しくなる。

Sentence Analyzer

持てば もつ ほど なおさら 欲しく なる

English Translation

The more we have, the more we want.

Furigana

(ひと)()てばもつほどなおさら()しくなる。

Romanji

Hito wa moteba motsu hodo naosara hoshiku naru.

Words

(ひと、ヒト)
man; person; human being; mankind; people; human (Homo sapiens); humans as a species; character; personality; man of talent; true man; another person; other people; others; adult
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
持つ (もつ)
to hold (in one's hand); to take; to carry; to possess; to have; to own; to maintain; to keep; to last; to be durable; to keep; to survive; to take charge of; to be in charge of
もつ (もつ)
entrails; giblets; guts; internal organs
(ほど)
degree; extent; bounds; limit; indicates approx. amount or maximum; upper limit
尚更 (なおさら)
all the more; still less
欲しい (ほしい)
wanted; wished for; in need of; desired; I want (you) to
成る (なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...

Kanji

Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: ジ、 も.つ、 -も.ち、 も.てる
Meanings: hold, have
Readings: ヨク、 ほっ.する、 ほ.しい
Meanings: longing, covetousness, greed, passion, desire, craving