人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。

Sentence Analyzer

人間 極度 寒い 温度 に対して 防御 装置 備えている

English Translation

Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.

Furigana

人間(にんげん)極度(きょくど)(さむ)温度(おんど)(たい)しては、防御(ぼうぎょ)装置(そうち)(そな)えている。

Romanji

Ningen mo kyokudo ni samui ondo nitaishite wa, bōgyo sōchi o sonaeteiru.

Words

人間 (にんげん)
human being; person; man; mankind; humankind; character (of a person)
()
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
極度 (きょくど)
maximum; extreme; utmost; curvature
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
寒い (さむい、さぶい)
cold (e.g. weather); uninteresting (esp. joke); lame; dull; weak; corny
温度 (おんど)
temperature
に対して (にたいして)
towards; against; regarding; in contrast with
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
防御 (ぼうぎょ)
defense; defence; safeguard; protection
装置 (そうち)
equipment; installation; apparatus; device
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
備える (そなえる)
to furnish; to provide for; to equip; to install; to have ready; to prepare for; to possess (all that is needed); to be endowed with; to be armed with; to be born with; to have since birth

Kanji

Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: カン、 ケン、 あいだ、 ま、 あい
Meanings: interval, space
Readings: キョク、 ゴク、 きわ.める、 きわ.まる、 きわ.まり、 きわ.み、 き.める、 -ぎ.め、 き.まる
Meanings: poles, settlement, conclusion, end, highest rank, electric poles, very, extremely, most, highly, 10**48
Readings: ド、 ト、 タク、 たび、 -た.い
Meanings: degrees, occurrence, time, counter for occurrences, consider, attitude
Readings: カン、 さむ.い
Meaning: cold
Readings: オン、 あたた.か、 あたた.かい、 あたた.まる、 あたた.める、 ぬく
Meaning: warm
Readings: タイ、 ツイ、 あいて、 こた.える、 そろ.い、 つれあ.い、 なら.ぶ、 むか.う
Meanings: vis-a-vis, opposite, even, equal, versus, anti-, compare
Readings: ボウ、 ふせ.ぐ
Meanings: ward off, defend, protect, resist
Readings: ギョ、 ゴ、 おん-、 お-、 み-
Meanings: honorable, manipulate, govern
Readings: ソウ、 ショウ、 よそお.う、 よそお.い
Meanings: attire, dress, pretend, disguise, profess
Readings: チ、 お.く、 -お.き
Meanings: placement, put, set, deposit, leave behind, keep, employ, pawn
Readings: ビ、 そな.える、 そな.わる、 つぶさ.に
Meanings: equip, provision, preparation