人混みのために私は一歩も進めなかった。

Sentence Analyzer

人混み ために 進めなかった

English Translation

I could not make my way at all because of the crowd.

Furigana

人混(ひとご)みのために(わたし)(いち)()(すす)めなかった。

Romanji

Hitogomi no tameni watashi wa ichi ho mo susumenakatta.

Words

人ごみ (ひとごみ)
crowd of people
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
為に (ために)
for; for the sake of; to one's advantage; in favor of; in favour of; on behalf of; because of; as a result of
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(いち)
one; best; first; foremost; beginning; start; bottom string (on a shamisen, etc.)
()
step; stride; counter for steps
()
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
進める (すすめる)
to advance; to promote; to hasten

Kanji

Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: コン、 ま.じる、 -ま.じり、 ま.ざる、 ま.ぜる、 こ.む
Meanings: mix, blend, confuse
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
Meanings: one, one radical (no.1)
Readings: ホ、 ブ、 フ、 ある.く、 あゆ.む
Meanings: walk, counter for steps
Readings: シン、 すす.む、 すす.める
Meanings: advance, proceed, progress, promote