人々が危機は去ったと言っています。

Sentence Analyzer

人々 危機 去った 言っています

English Translation

People are saying that the crisis is over.

Furigana

人々(ひとびと)危機(きき)()ったと()っています。

Romanji

Hitobito ga kiki wa satta to itteimasu.

Words

人々 (ひとびと、にんにん)
each person; people; men and women; everybody
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
危機 (きき)
crisis; danger; risk
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
去る (さる)
to leave; to go away; to pass; to elapse; to be distant; to send away; to drive off; to divorce; ... completely; last ... (e.g. "last April")
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
言う (いう、ゆう)
to say; to utter; to declare; to name; to call; to go (e.g. "the alarm went ping"); to make a noise

Kanji

Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: キ、 あぶ.ない、 あや.うい、 あや.ぶむ
Meanings: dangerous, fear, uneasy
Readings: キ、 はた
Meanings: loom, mechanism, machine, airplane, opportunity, potency, efficacy, occasion
Readings: キョ、 コ、 さ.る、 -さ.る
Meanings: gone, past, quit, leave, elapse, eliminate, divorce
Readings: ゲン、 ゴン、 い.う、 こと
Meanings: say, word