人々はせわしく動き回っている。

Sentence Analyzer

人々 せわしく 動き回っている

English Translation

People are bustling about.

Furigana

人々(ひとびと)はせわしく(うご)(まわ)っている。

Romanji

Hitobito wa sewashiku ugokimawatteiru.

Words

人々 (ひとびと、にんにん)
each person; people; men and women; everybody
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
忙しい (いそがしい、せわしい)
busy; hectic; occupied; engaged
動き回る (うごきまわる)
to move around

Kanji

Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: ドウ、 うご.く、 うご.かす
Meanings: move, motion, change, confusion, shift, shake
Readings: カイ、 エ、 まわ.る、 -まわ.る、 -まわ.り、 まわ.す、 -まわ.す、 まわ.し-、 -まわ.し、 もとお.る、 か.える
Meanings: -times, round, game, revolve, counter for occurrences