人々はそのスターを見ようと劇場に群がった。
Sentence Analyzer
English Translation
People thronged the theater to see the star.
Furigana
Romanji
Hitobito wa sono suta- o miyou to gekijō ni muragatta.
Words
人々
(ひとびと、にんにん)
each person; people; men and women; everybody
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
スター
(スター)
star (cinema, sports, etc.); celebrity; idol; star symbol; asterisk; (celestial) star
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
見る
(みる)
to see; to look; to watch; to view; to observe; to look over; to look on; to assess; to examine; to judge; to look after; to keep an eye on; to take care of; to view (e.g. flowers, movie); to try; to try out; to see that...; to find that...
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
劇場
(げきじょう)
theatre; theater; playhouse
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
群がる
(むらがる)
to swarm; to gather
Kanji
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: ケン、 み.る、 み.える、 み.せる
Meanings: see, hopes, chances, idea, opinion, look at, visible
Reading: ゲキ
Meanings: drama, play
Readings: ジョウ、 チョウ、 ば
Meanings: location, place
Readings: グン、 む.れる、 む.れ、 むら、 むら.がる
Meanings: flock, group, crowd, herd, swarm, cluster