人々はみんなとても忙しそうで、みんな忙しそうに見えました。

Sentence Analyzer

人々 みんな とても 忙しそう みんな 忙しそう 見えました

English Translation

Everyone seemed to be very busy and everyone seemed to be in a hurry.

Furigana

人々(ひとびと)はみんなとても(いそが)しそうで、みんな(いそが)しそうに()えました。

Romanji

Hitobito wa minna totemo isogashisō de, minna isogashisō ni miemashita.

Words

人々 (ひとびと、にんにん)
each person; people; men and women; everybody
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(みな、みんな)
all; everyone; everybody; everything
迚も (とても、とっても)
very; awfully; exceedingly; (not) at all; by no means; simply (cannot)
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
見える (まみえる)
to have an audience; to meet; to see; to face (an enemy); to confront; to serve (esp. as one's wife)

Kanji

Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: ボウ、 モウ、 いそが.しい、 せわ.しい、 おそ.れる、 うれえるさま
Meanings: busy, occupied, restless
Readings: ケン、 み.る、 み.える、 み.せる
Meanings: see, hopes, chances, idea, opinion, look at, visible