人々は彼の突然の死を深く悼んだ。

Sentence Analyzer

人々 突然 深く 悼んだ

English Translation

People regretted his sudden death deeply.

Furigana

人々(ひとびと)(かれ)突然(とつぜん)()(ふか)(いた)んだ。

Romanji

Hitobito wa kare no totsuzen no shi o fukaku itanda.

Words

人々 (ひとびと、にんにん)
each person; people; men and women; everybody
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
突然 (とつぜん)
abrupt; sudden; unexpected; all at once
()
death; decease; death penalty (by strangulation or decapitation)
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
深い (ふかい)
deep; profound; dense; thick; close (relationship); intense; strong; late
悼む (いたむ)
to grieve over; to mourn; to lament

Kanji

Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: トツ、 カ、 つ.く
Meanings: stab, protruding, thrust, pierce, prick, collision, sudden
Readings: ゼン、 ネン、 しか、 しか.り、 しか.し、 さ
Meanings: sort of thing, so, if so, in that case, well
Readings: シ、 し.ぬ、 し.に-
Meanings: death, die
Readings: シン、 ふか.い、 -ぶか.い、 ふか.まる、 ふか.める、 み-
Meanings: deep, heighten, intensify, strengthen
Readings: トウ、 いた.む
Meanings: lament, grieve over