人生の幸福と成功は我々の環境いかんによるのではなくて、我々の努力いかんによるのである。
Sentence Analyzer
English Translation
        Happiness and success in life do not depend on our circumstances, but on our efforts.
    
Furigana
Romanji
        Jinsei no kōfuku to seikō wa wareware no kankyōikan niyoru no de wa nakute, wareware no doryokuikan niyoru no de aru.
    
Words
            
                人生
            
            
                (じんせい)
            
        
        
            (human) life (i.e. conception to death)
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                幸福
            
            
                (こうふく)
            
        
        
            happiness; blessedness; joy; well-being
        
    
            
                と
            
            
                (と)
            
        
        
            if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
        
    
            
                成功
            
            
                (せいこう)
            
        
        
            success; hit
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                我々
            
            
                (われわれ)
            
        
        
            we
        
    
            
                に依る
            
            
                (による)
            
        
        
            by means of; due to; because of; according to
        
    
            
                だ
            
            
                (だ)
            
        
        
            be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
        
    
            
                無い
            
            
                (ない)
            
        
        
            nonexistent; not being (there); unpossessed; unowned; not had; unique; indicates negation, inexperience, unnecessariness or impossibility; not ...; to not be...; to have not ...
        
    
            
                或
            
            
                (ある)
            
        
        
            a certain ...; some ...
        
    Kanji
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
                        Meaning: person
                    Readings: セイ、 ショウ、 い.きる、 い.かす、 い.ける、 う.まれる、 うま.れる、 う.まれ、 うまれ、 う.む、 お.う、 は.える、 は.やす、 き、 なま、 なま-、 な.る、 な.す、 む.す、 -う
                        Meanings: life, genuine, birth
                    Readings: コウ、 さいわ.い、 さち、 しあわ.せ
                        Meanings: happiness, blessing, fortune
                    Reading: フク
                        Meanings: blessing, fortune, luck, wealth
                    Readings: セイ、 ジョウ、 な.る、 な.す、 -な.す
                        Meanings: turn into, become, get, grow, elapse, reach
                    Readings: コウ、 ク、 いさお
                        Meanings: achievement, merits, success, honor, credit
                    Readings: ガ、 われ、 わ、 わ.が-、 わが-
                        Meanings: ego, I, selfish, our, oneself
                    Readings: カン、 わ
                        Meanings: ring, circle, link, wheel
                    Readings: キョウ、 ケイ、 さかい
                        Meanings: boundary, border, region
                    Readings: ド、 つと.める
                        Meanings: toil, diligent, as much as possible
                    Readings: リョク、 リキ、 リイ、 ちから
                        Meanings: power, strength, strong, strain, bear up, exert