人類の究極的運命はどうなるであろうか。

Sentence Analyzer

人類 究極的 運命 どう なる あろう

English Translation

What is man's ultimate destiny?

Furigana

人類(じんるい)究極的(きゅうきょくてき)運命(うんめい)はどうなるであろうか。

Romanji

Jinrui no kyūkyokuteki unmei wa dō naru de arou ka.

Words

人類 (じんるい)
mankind; humanity
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
究極的 (きゅうきょくてき)
ultimate
運命 (うんめい)
fate; destiny; lot
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
如何 (どう、いかが、いか)
how; in what way; how about
成る (なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
(ある)
a certain ...; some ...
()
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way

Kanji

Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: ルイ、 たぐ.い
Meanings: sort, kind, variety, class, genus
Readings: キュウ、 ク、 きわ.める
Meanings: research, study
Readings: キョク、 ゴク、 きわ.める、 きわ.まる、 きわ.まり、 きわ.み、 き.める、 -ぎ.め、 き.まる
Meanings: poles, settlement, conclusion, end, highest rank, electric poles, very, extremely, most, highly, 10**48
Readings: テキ、 まと
Meanings: bull's eye, mark, target, object, adjective ending
Readings: ウン、 はこ.ぶ
Meanings: carry, luck, destiny, fate, lot, transport, progress, advance
Readings: メイ、 ミョウ、 いのち
Meanings: fate, command, decree, destiny, life, appoint