吹雪のために交通は麻痺状態となった。

Sentence Analyzer

吹雪 ために 交通 麻痺 状態 なった

English Translation

The traffic was paralyzed by the snowstorm.

Furigana

吹雪(ふぶき)のために交通(こうつう)麻痺(まひ)状態(じょうたい)となった。

Romanji

Fubuki no tameni kōtsū wa mahi jōtai to natta.

Words

吹雪 (ふぶき)
snow storm; blizzard
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
為に (ために)
for; for the sake of; to one's advantage; in favor of; in favour of; on behalf of; because of; as a result of
交通 (こうつう)
traffic; transportation; communication; exchange (of ideas, etc.); intercourse
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
麻痺 (まひ、マヒ)
paralysis; palsy; numbness; stupor
状態 (じょうたい)
current status; condition; situation; circumstances; state
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
成る (なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...

Kanji

Readings: スイ、 ふ.く
Meanings: blow, breathe, puff, emit, smoke
Readings: セツ、 ゆき
Meaning: snow
Readings: コウ、 まじ.わる、 まじ.える、 ま.じる、 まじ.る、 ま.ざる、 ま.ぜる、 -か.う、 か.わす、 かわ.す、 こもごも
Meanings: mingle, mixing, association, coming & going
Readings: ツウ、 ツ、 とお.る、 とお.り、 -とお.り、 -どお.り、 とお.す、 とお.し、 -どお.し、 かよ.う
Meanings: traffic, pass through, avenue, commute, counter for letters, notes, documents, etc.
Readings: マ、 マア、 あさ
Meanings: hemp, flax, numb
Readings: ヒ、 しび.れる
Meanings: palsy, become numb, paralysed
Reading: ジョウ
Meanings: status quo, conditions, circumstances, form, appearance
Readings: タイ、 わざ.と
Meanings: attitude, condition, figure, appearance, voice (of verbs)