水と魚の関係は、空気と人間の関係に等しい。
Sentence Analyzer
English Translation
        Water is to fish what air is to man.
    
Furigana
Romanji
        Mizu to sakana no kankei wa, kūki to ningen no kankei ni hitoshii.
    
Words
            
                水
            
            
                (みず、み)
            
        
        
            water (esp. cool, fresh water, e.g. drinking water); fluid (esp. in an animal tissue); liquid; flood; floodwaters; water offered to wrestlers just prior to a bout; break granted to wrestlers engaged in a prolonged bout
        
    
            
                と
            
            
                (と)
            
        
        
            if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
        
    
            
                魚
            
            
                (さかな、うお)
            
        
        
            fish
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                関係
            
            
                (かんけい)
            
        
        
            relation; relationship; connection; participation; involvement; concern; influence; effect; sexual relations; sexual relationship; related to ...; connected to ...
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                空気
            
            
                (くうき)
            
        
        
            air; atmosphere; mood; situation; someone with no presence; someone who doesn't stand out at all
        
    
            
                人間
            
            
                (にんげん)
            
        
        
            human being; person; man; mankind; humankind; character (of a person)
        
    
            
                に
            
            
                (に)
            
        
        
            at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
        
    
            
                等しい
            
            
                (ひとしい)
            
        
        
            equal; similar; like; equivalent
        
    Kanji
Readings: スイ、 みず、 みず-
                        Meaning: water
                    Readings: ギョ、 うお、 さかな、 -ざかな
                        Meaning: fish
                    Readings: カン、 せき、 -ぜき、 かか.わる、 からくり、 かんぬき
                        Meanings: connection, barrier, gateway, involve, concerning
                    Readings: ケイ、 かか.る、 かかり、 -がかり、 かか.わる
                        Meanings: person in charge, connection, duty, concern oneself
                    Readings: クウ、 そら、 あ.く、 あ.き、 あ.ける、 から、 す.く、 す.かす、 むな.しい
                        Meanings: empty, sky, void, vacant, vacuum
                    Readings: キ、 ケ、 いき
                        Meanings: spirit, mind, air, atmosphere, mood
                    Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
                        Meaning: person
                    Readings: カン、 ケン、 あいだ、 ま、 あい
                        Meanings: interval, space
                    Readings: トウ、 ひと.しい、 など、 -ら
                        Meanings: etc., and so forth, class (first), quality, equal, similar