水はセ氏100度で沸騰する。

Sentence Analyzer

せ氏 沸騰する

English Translation

Water boils at 100 degrees Celsius.

Furigana

(みず)はセ()100()沸騰(ふっとう)する。

Romanji

Mizu wa seshi ichi zero zero do de futtōsuru.

Words

(みず、み)
water (esp. cool, fresh water, e.g. drinking water); fluid (esp. in an animal tissue); liquid; flood; floodwaters; water offered to wrestlers just prior to a bout; break granted to wrestlers engaged in a prolonged bout
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
セ氏 (セし)
Centigrade; Celsius
(いち)
one; best; first; foremost; beginning; start; bottom string (on a shamisen, etc.)
(まる)
circle (sometimes used for zero); 'correct' (when marking); symbol used as a placeholder (either because a number of other words could be used in that position, or because of censorship); period; full stop; maru mark; semivoiced sound; p-sound
()
degree (angle, temperature, scale, etc.); counter for occurrences and times; strength (of alcohol)
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
沸騰 (ふっとう)
boiling; seething

Kanji

Readings: スイ、 みず、 みず-
Meaning: water
Readings: シ、 うじ、 -うじ
Meanings: family name, surname, clan
Readings: ド、 ト、 タク、 たび、 -た.い
Meanings: degrees, occurrence, time, counter for occurrences, consider, attitude
Readings: フツ、 わ.く、 わ.かす
Meanings: seethe, boil, ferment, uproar, breed
Readings: トウ、 あが.る、 のぼ.る
Meanings: leaping up, jumping up, rising, advancing, going