水は私のひざの高さだった。

Sentence Analyzer

ひざ 高さ だった

English Translation

The water came up to my knees.

Furigana

(みず)(わたし)のひざの(たか)さだった。

Romanji

Mizu wa watashi no hiza no takasa datta.

Words

(みず、み)
water (esp. cool, fresh water, e.g. drinking water); fluid (esp. in an animal tissue); liquid; flood; floodwaters; water offered to wrestlers just prior to a bout; break granted to wrestlers engaged in a prolonged bout
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(ひざ)
knee; lap; knee and thigh (while sitting)
高い (たかい)
high; tall; expensive
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: スイ、 みず、 みず-
Meaning: water
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: コウ、 たか.い、 たか、 -だか、 たか.まる、 たか.める
Meanings: tall, high, expensive