水ぶくれがかさぶたになってきました。

Sentence Analyzer

ぶくれ かさぶた なってきました

English Translation

The blisters have formed scabs.

Furigana

(みず)ぶくれがかさぶたになってきました。

Romanji

Mizu bukure ga kasabuta ni nattekimashita.

Words

(みず、み)
water (esp. cool, fresh water, e.g. drinking water); fluid (esp. in an animal tissue); liquid; flood; floodwaters; water offered to wrestlers just prior to a bout; break granted to wrestlers engaged in a prolonged bout
振る (ぶる)
assuming the air of ...; behaving like ...; to put on airs; to be self-important
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
瘡蓋 (かさぶた)
crust; scab
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
成る (なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...

Kanji

Readings: スイ、 みず、 みず-
Meaning: water