水ぶくれがかさぶたになってきました。
Sentence Analyzer
English Translation
The blisters have formed scabs.
Furigana
Romanji
Mizu bukure ga kasabuta ni nattekimashita.
Words
水
(みず、み)
water (esp. cool, fresh water, e.g. drinking water); fluid (esp. in an animal tissue); liquid; flood; floodwaters; water offered to wrestlers just prior to a bout; break granted to wrestlers engaged in a prolonged bout
振る
(ぶる)
assuming the air of ...; behaving like ...; to put on airs; to be self-important
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
瘡蓋
(かさぶた)
crust; scab
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
成る
(なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...
Kanji
Readings: スイ、 みず、 みず-
Meaning: water