水を1杯持ってきましょうか。

Sentence Analyzer

持ってきましょう

English Translation

Shall I bring you a glass of water?

Furigana

(みず)を1(はい)()ってきましょうか。

Romanji

Mizu o ichi hai mottekimashō ka.

Words

(みず、み)
water (esp. cool, fresh water, e.g. drinking water); fluid (esp. in an animal tissue); liquid; flood; floodwaters; water offered to wrestlers just prior to a bout; break granted to wrestlers engaged in a prolonged bout
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
(いち)
one; best; first; foremost; beginning; start; bottom string (on a shamisen, etc.)
(はい、はた)
sake cup; cup for alcoholic beverages; counter for cupfuls; counter for ships, octopuses and squid
持つ (もつ)
to hold (in one's hand); to take; to carry; to possess; to have; to own; to maintain; to keep; to last; to be durable; to keep; to survive; to take charge of; to be in charge of
()
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way

Kanji

Readings: スイ、 みず、 みず-
Meaning: water
Readings: ハイ、 さかずき
Meanings: counter for cupfuls, wine glass, glass, toast
Readings: ジ、 も.つ、 -も.ち、 も.てる
Meanings: hold, have