水道水は飲まないほうがいいよ。

Sentence Analyzer

水道水 飲まない ほう いい

English Translation

You'd better not drink the tap water.

Furigana

水道水(すいどうすい)()まないほうがいいよ。

Romanji

Suidōsui wa nomanai hō ga ii yo.

Words

水道水 (すいどうすい)
tap-water
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
飲む (のむ)
to drink; to gulp; to swallow; to take (medicine); to smoke (tobacco); to engulf; to overwhelm; to keep down; to suppress; to accept (e.g. demand, condition); to make light of; to conceal
切っ先 (きっさき、ほう)
point (of a sword, etc.); pointed verbal attack
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
いい (いい)
good; excellent; fine; nice; pleasant; agreeable; sufficient (can be used to turn down an offer); ready; prepared; profitable (e.g. deal, business offer, etc.); beneficial; OK
()
indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.; used when calling out to someone; used to catch one's breath or get someone's attention; yo!

Kanji

Readings: スイ、 みず、 みず-
Meaning: water
Readings: ドウ、 トウ、 みち
Meanings: road-way, street, district, journey, course, moral, teachings
Readings: イン、 オン、 の.む、 -の.み
Meanings: drink, smoke, take