酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。
Sentence Analyzer
English Translation
He was so drunk that his explanation did not make sense.
Furigana
Romanji
Yotteita node, kare no setsumei wa imi fumei deshita.
Words
酔う
(よう)
to get drunk; to become intoxicated; to feel sick (e.g. in a vehicle); to become nauseated; to be elated; to be exalted; to be spellbound; to be in raptures
ので
(ので、んで)
that being the case; because of ...; the reason is ....; given that...
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
説明
(せつめい)
explanation; exposition
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
意味
(いみ)
meaning; significance
不明
(ふめい)
unknown; obscure; indistinct; uncertain; ambiguous; anonymous; unidentified; ignorant; lack of wisdom
デス
(デス)
death
Kanji
Readings: スイ、 よ.う、 よ.い、 よ
Meanings: drunk, feel sick, poisoned, elated, spellbound
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: セツ、 ゼイ、 と.く
Meanings: opinion, theory, explanation, rumor
Readings: メイ、 ミョウ、 ミン、 あ.かり、 あか.るい、 あか.るむ、 あか.らむ、 あき.らか、 あ.ける、 -あ.け、 あ.く、 あ.くる、 あ.かす
Meanings: bright, light
Reading: イ
Meanings: idea, mind, heart, taste, thought, desire, care, liking
Readings: ミ、 あじ、 あじ.わう
Meanings: flavor, taste
Readings: フ、 ブ
Meanings: negative, non-, bad, ugly, clumsy