先週あたりも誘ってくれていたが、夜が遅いので、泣く泣く断った。
Sentence Analyzer
English Translation
I was invited last week as well, but it was late so I regretfully turned them down.
Furigana
Romanji
Senshū atari mo sasottekureteita ga, yoru ga osoi node, nakunaku kotowatta.
Words
先週
(せんしゅう)
last week; the week before
辺り
(あたり、ほとり)
on the bank of; by the side of (e.g. a river, pond); (in the) neighbourhood; neighborhood; vicinity; nearby; around (Sunday, last year, etc...); for instance
も
(も)
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
誘う
(さそう、いざなう)
to invite; to ask; to call (for); to tempt; to lure; to induce
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
夜
(よる、よ)
evening; night
遅い
(おそい)
slow; late (e.g. "late at night"); too late; dull; stupid
ので
(ので、んで)
that being the case; because of ...; the reason is ....; given that...
泣く泣く
(なくなく)
tearfully; with (in) tears; weeping; crying
断る
(ことわる)
to refuse; to reject; to dismiss; to turn down; to decline; to inform; to give notice; to tell in advance; to ask leave; to excuse oneself (from)
Kanji
Readings: セン、 さき、 ま.ず
Meanings: before, ahead, previous, future, precedence
Reading: シュウ
Meaning: week
Readings: ユウ、 イウ、 さそ.う、 いざな.う
Meanings: entice, lead, tempt, invite, ask, call for, seduce, allure
Readings: ヤ、 よ、 よる
Meanings: night, evening
Readings: チ、 おく.れる、 おく.らす、 おそ.い
Meanings: slow, late, back, later
Readings: キュウ、 な.く
Meanings: cry, weep, moan
Readings: ダン、 た.つ、 ことわ.る、 さだ.める
Meanings: severance, decline, refuse, apologize, warn, dismiss, prohibit, decision, judgement, cutting