政府は、そうした古い規則は廃止すべきだ。

Sentence Analyzer

政府 そうした 古い 規則 廃止す べき

English Translation

The government should do away with those old regulations.

Furigana

政府(せいふ)は、そうした(ふる)規則(きそく)廃止(はいし)すべきだ。

Romanji

Seifu wa, sōshita furui kisoku wa haishisu beki da.

Words

政府 (せいふ)
government; administration
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
然うした (そうした)
such
古い (ふるい)
old (not person); aged; ancient; antiquated; stale; threadbare; outmoded; obsolete article
規則 (きそく)
rules; regulations; conventions
廃止 (はいし)
abolition; repeal
可し (べし)
shall; should; must
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: セイ、 ショウ、 まつりごと、 まん
Meanings: politics, government
Reading: 
Meanings: borough, urban prefecture, govt office, representative body, storehouse
Readings: コ、 ふる.い、 ふる-、 -ふる.す
Meaning: old
Reading: 
Meanings: standard, measure
Readings: ソク、 のっと.る
Meanings: rule, follow, based on, model after
Readings: ハイ、 すた.れる、 すた.る
Meanings: abolish, obsolete, cessation, discarding, abandon
Readings: シ、 と.まる、 -ど.まり、 と.める、 -と.める、 -ど.め、 とど.める、 とど.め、 とど.まる、 や.める、 や.む、 -や.む、 よ.す、 -さ.す、 -さ.し
Meanings: stop, halt