門のところにあなたに会いたがっている男性がいる。

Sentence Analyzer

ところに あなた 会いたがっている 男性 いる

English Translation

There is a man at the gate who wants to see you.

Furigana

(もん)のところにあなたに()いたがっている男性(だんせい)がいる。

Romanji

Mon no tokoroni anata ni aitagatteiru dansei ga iru.

Words

(もん、かど)
gate; branch of learning based on the teachings of a single master; division; counter for cannons
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
貴方 (あなた)
you (referring to someone of equal or lower status); dear (what a wife calls a husband)
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
会う (あう)
to meet; to encounter; to see; to have an accident; to have a bad experience
男性 (だんせい)
man; male; masculine gender
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
居る (いる)
to be (of animate objects); to exist; to stay; (after the -te form of a verb) verb indicating continuing action or state (i.e. to be ..ing, to have been ..ing)

Kanji

Readings: モン、 かど、 と
Meanings: gate, counter for cannons
Readings: カイ、 エ、 あ.う、 あ.わせる、 あつ.まる
Meanings: meeting, meet, party, association, interview, join
Readings: ダン、 ナン、 おとこ、 お
Meaning: male
Readings: セイ、 ショウ、 さが
Meanings: sex, gender, nature