政府は近々、消費税を引き上げるつもりなのかしら。
Sentence Analyzer
English Translation
Will the government raise the consumption tax soon?
Furigana
Romanji
Seifu wa chikajika, shōhi zei o hikiageru tsumori na no kashira.
Words
政府
(せいふ)
government; administration
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
近々
(ちかぢか、きんきん)
soon; nearness; before long
消費
(しょうひ)
consumption; expenditure
税
(ぜい)
tax
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
引き上げる
(ひきあげる)
to pull up; to drag up; to lift up; to increase; to raise (e.g. taxes); to withdraw; to leave; to pull out; to retire; to promote (someone to a higher position); to return home; to expedite the schedule
積もり
(つもり)
intention; plan; conviction; belief
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
かしら
(かしら)
I wonder
Kanji
Readings: セイ、 ショウ、 まつりごと、 まん
Meanings: politics, government
Reading: フ
Meanings: borough, urban prefecture, govt office, representative body, storehouse
Readings: キン、 コン、 ちか.い
Meanings: near, early, akin, tantamount
Readings: ショウ、 き.える、 け.す
Meanings: extinguish, blow out, turn off, neutralize, cancel
Readings: ヒ、 つい.やす、 つい.える
Meanings: expense, cost, spend, consume, waste
Reading: ゼイ
Meanings: tax, duty
Readings: イン、 ひ.く、 ひ.き、 ひ.き-、 -び.き、 ひ.ける
Meanings: pull, tug, jerk, admit, install, quote, refer to
Readings: ジョウ、 ショウ、 シャン、 うえ、 -うえ、 うわ-、 かみ、 あ.げる、 -あ.げる、 あ.がる、 -あ.がる、 あ.がり、 -あ.がり、 のぼ.る、 のぼ.り、 のぼ.せる、 のぼ.す、 よ.す
Meanings: above, up