晴れた日で空には雲ひとつなかった。

Sentence Analyzer

晴れた ひとつ なかった

English Translation

It was a fine day and there were no clouds in the sky.

Furigana

()れた()(そら)には(くも)ひとつなかった。

Romanji

Hareta hi de sora ni wa kumo hitotsu nakatta.

Words

晴れる (はれる)
to clear up; to clear away; to be sunny; to stop raining; to refresh (e.g. spirits); to be cleared (e.g. of a suspicion); to be dispelled; to be banished
()
day; days; sun; sunshine; sunlight; case (esp. unfortunate); event
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
(そら)
sky; the heavens
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(くも)
cloud
一つ (ひとつ)
one; for one thing; only; (not) even; just (e.g. "just try it")
無い (ない)
nonexistent; not being (there); unpossessed; unowned; not had; unique; indicates negation, inexperience, unnecessariness or impossibility; not ...; to not be...; to have not ...

Kanji

Readings: セイ、 は.れる、 は.れ、 は.れ-、 -ば.れ、 は.らす
Meaning: clear up
Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: クウ、 そら、 あ.く、 あ.き、 あ.ける、 から、 す.く、 す.かす、 むな.しい
Meanings: empty, sky, void, vacant, vacuum
Readings: ウン、 くも、 -ぐも
Meaning: cloud