正直が最善の方策であるのは言うまでもない。
Sentence Analyzer
English Translation
        It goes without saying that honesty is the best policy.
    
Furigana
Romanji
        Shōjiki ga saizen no hōsaku de aru no wa iumademonai.
    
Words
            
                正直
            
            
                (しょうじき)
            
        
        
            honesty; integrity; frankness; honestly; frankly
        
    
            
                が
            
            
                (が)
            
        
        
            indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
        
    
            
                最善
            
            
                (さいぜん)
            
        
        
            the very best
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                方策
            
            
                (ほうさく)
            
        
        
            plan; policy
        
    
            
                だ
            
            
                (だ)
            
        
        
            be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
        
    
            
                或
            
            
                (ある)
            
        
        
            a certain ...; some ...
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                言うまでもない
            
            
                (いうまでもない、ゆうまでもない)
            
        
        
            it goes without saying; there is no need to say so, but of course; it is needless to say; it need scarcely be said
        
    Kanji
Readings: セイ、 ショウ、 ただ.しい、 ただ.す、 まさ、 まさ.に
                        Meanings: correct, justice, righteous, 10**40
                    Readings: チョク、 ジキ、 ジカ、 ただ.ちに、 なお.す、 -なお.す、 なお.る、 なお.き、 す.ぐ
                        Meanings: straightaway, honesty, frankness, fix, repair
                    Readings: サイ、 シュ、 もっと.も、 つま
                        Meanings: utmost, most, extreme
                    Readings: ゼン、 よ.い、 い.い、 よ.く、 よし.とする
                        Meanings: virtuous, good, goodness
                    Readings: ホウ、 かた、 -かた、 -がた
                        Meanings: direction, person, alternative
                    Reading: サク
                        Meanings: scheme, plan, policy, step, means
                    Readings: ゲン、 ゴン、 い.う、 こと
                        Meanings: say, word