正直は必ずしも最上の策とは限らない。
Sentence Analyzer
English Translation
Honesty is not always the best policy.
Furigana
Romanji
Shōjiki wa kanarazushimo saijō no saku to wa kagiranai.
Words
正直
(しょうじき)
honesty; integrity; frankness; honestly; frankly
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
必ずしも
(かならずしも)
not always; not necessarily; not all; not entirely
最上
(さいじょう、もがみ)
best
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
策
(さく)
plan; policy
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
限る
(かぎる)
to restrict; to limit; to confine; to be restricted to; to be limited to; to be confined to
Kanji
Readings: セイ、 ショウ、 ただ.しい、 ただ.す、 まさ、 まさ.に
Meanings: correct, justice, righteous, 10**40
Readings: チョク、 ジキ、 ジカ、 ただ.ちに、 なお.す、 -なお.す、 なお.る、 なお.き、 す.ぐ
Meanings: straightaway, honesty, frankness, fix, repair
Readings: ヒツ、 かなら.ず
Meanings: invariably, certain, inevitable
Readings: サイ、 シュ、 もっと.も、 つま
Meanings: utmost, most, extreme
Readings: ジョウ、 ショウ、 シャン、 うえ、 -うえ、 うわ-、 かみ、 あ.げる、 -あ.げる、 あ.がる、 -あ.がる、 あ.がり、 -あ.がり、 のぼ.る、 のぼ.り、 のぼ.せる、 のぼ.す、 よ.す
Meanings: above, up
Reading: サク
Meanings: scheme, plan, policy, step, means
Readings: ゲン、 かぎ.る、 かぎ.り、 -かぎ.り
Meanings: limit, restrict, to best of ability