正直者に神宿る。

Sentence Analyzer

正直者 宿る

English Translation

Honesty is the best policy.

Furigana

正直者(しょうじきしゃ)(かみ)宿(やど)る。

Romanji

Shōjikisha ni kami yadoru.

Words

正直者 (しょうじきもの)
honest person
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
(かみ、かむ、かん)
god; deity; divinity; spirit; kami; incredible; fantastic; emperor of Japan; thunder
宿る (やどる)
to dwell; to live; to remain; to stay at; to take shelter at; to stop at; to lodge at; to be pregnant; to be part of a constellation; to be a parasite (bugs, plants, etc.)

Kanji

Readings: セイ、 ショウ、 ただ.しい、 ただ.す、 まさ、 まさ.に
Meanings: correct, justice, righteous, 10**40
Readings: チョク、 ジキ、 ジカ、 ただ.ちに、 なお.す、 -なお.す、 なお.る、 なお.き、 す.ぐ
Meanings: straightaway, honesty, frankness, fix, repair
Readings: シャ、 もの
Meanings: someone, person
Readings: シン、 ジン、 かみ、 かん-、 こう-
Meanings: gods, mind, soul
宿
Readings: シュク、 やど、 やど.る、 やど.す
Meanings: inn, lodging, relay station, dwell, lodge, be pregnant, home, dwelling