生まれたのはかわいらしい女の子だった。
Sentence Analyzer
English Translation
The new arrival was a lovely girl.
Furigana
Romanji
Umareta no wa kawairashii onnanoko datta.
Words
生まれる
(うまれる)
to be born
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
可愛らしい
(かわいらしい)
lovely; sweet
女の子
(おんなのこ、おんなのコ、おんにゃのこ)
girl
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
Kanji
Readings: セイ、 ショウ、 い.きる、 い.かす、 い.ける、 う.まれる、 うま.れる、 う.まれ、 うまれ、 う.む、 お.う、 は.える、 は.やす、 き、 なま、 なま-、 な.る、 な.す、 む.す、 -う
Meanings: life, genuine, birth
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: シ、 ス、 ツ、 こ、 -こ、 ね
Meanings: child, sign of the rat, 11PM-1AM, first sign of Chinese zodiac